¿Arte brasileño? Dos palabras sobre un fenómeno esencialmente híbrido

Autores/as

  • João Vicente Ganzarolli de Oliveira Instituto Tércio Pacitti. Universidade Federal do Rio de Janeiro

Palabras clave:

Brasil, Arte, Identidad, Hibridismo cultural, Cultura latinoamericana

Resumen

Este artículo trata sobre el arte brasileño y su posible identidad. A diferencia de lassociedades andinas y de América Central, ninguna sociedad aborigen de Brasil logróalcanzar el nivel de civilización. En tierras brasileñas, el hibridismo cultural de Latinoaméricaalcanza su punto límite. En tanto que se habla de un arte esencialmentemestiza, cabe la pregunta: ¿existe un arte brasileño?

Citas

Aproveito para agradecer ao professor e amigo Claudio de Almeida Rio pelas importantes sugestões fornecidas para a realização deste artigo.

José Alcina Franch, El arte precolombino (Madri: Akal, 1990), 48.

Cf. Sigrid Achenbach, Kunst um Humboldt: Reisestudien aus Mittel-und Südamerika von Rugendas, Bellermann und Hildebrandt im Berliner Kupferstichkabinett (Munique: Hirmer, 2009), 19 et passim.

Gerd-Helge Vogel, “Der Lage-Park in Rio de Janeiro: Ein Kleinod brasilianischer Gartenkunst”. Em Die Gartenkunst (Berlin, 20/2, 2008), 277; ver também Kevin Kandt et alii. Festgaben aus Floras Füllhorn, Pomonas Gärten und vom Helikon: Eine Blütenlese kultur-und kunsthistorischer Beiträge zum 65. Geburtstag von Gerd-Helge Vogel, ed. por Kevin E. Kandt & Michael Lissok (Kiel: Ludwig Verlag, 2016), 6-7 et passim.

Cf. João Vicente Ganzarolli de Oliveira, “Sobre a identidade cultural latino-americana”, Revista Tempo Brasileiro 122/123 (julho-dezembro de 1995).

Cf. A rebelião das massas, trad. por Herrera Filho (Rio de Janeiro: Livro Ibero-americano, 1962), 70.

Octavio Paz, “Poesia latino-americana?”, Signos em rotação (São Paulo: Perspectiva, 1972), 144-145.

Cf., por exemplo, Edgard De Bruyne, Historia de la estética, t. i, trad. por Armando Suárez (Madri: BAC, 1963), 194.

Cf. Richard Leakey, L’origine de l’humanité, trad. por Jean-Pierre Ricard (Paris: Hachette, 1997), 122 et passim.

Cf. Friedemann Schrenk & Stephanie Müller, Die Neandertaler (Munique: C. H. Beck, 2005 & Müller, 2005), 101 et passim; e João Vicente Ganzarolli de Oliveira, Estética, vivência humana: temas e controvérsias na filosofia (Rio de Janeiro: FAPERJ/Letra Capital, 2008), 35 et passim.

Cf. João Vicente Ganzarolli de Oliveira, “Amerikanische Kunst: eine kulturphilosophische Betrachtung”. Em Pflanzen, Blüten, Früchte: botanische Illustrationten in Kunst und Wissenschaft, org. por Gerd-Helge Vogel (Berlim: Lukas Verlag, 2014), 146-150.

Cf. Joaquim Marçal et alii, Milan Alram (Rio de Janeiro: Edições de Janeiro/Bazar do Tempo, 2015), 193 et passim.

“Carta de Jamaica”. Em Fuentes de la cultura latinoamericana I, org. por Leopoldo Zea (México: Fondo de Cultura Económica, 1993), 22.

Arturo Uslar Pietri, La creación del nuevo mundo (México: FCE, 1992), 12.

Alexander von Humboldt, Voyages dans l’Amérique Équinociale (Paris: Maspero, 1980), 40.

Cf. Leandro Narloch, Guia politicamente incorreto da história do Brasil, 2.ª ed (São Paulo: Leya, 2011), 152.

Cf. Miguel León-Portilla, Literaturas indígenas de México (México: Mapfre/FCE, 1992), 19sq; e Serge Gruzinski, La colonización de lo imaginario: sociedades indígenas y occidentalización en el México español-siglos XVI a XVIII (México: Fondo de Cultura Económica, 1990), 20.

Cf. Comentarios Reales de los Incas I (México: Carlos Araníbar, 1991), 23.

Serafín Fanjul, La quimera del Andalus (Madri: Siglo Veintiuno, 2006), 18.

Ibid.

Ver a esse respeito Horst Gründer, Eine Geschichte der europäischen Expansion: Von Entdeckern und Eroberern zum Kolonialismus (Stuttgart: Theiss, 2003), 25-35.

Dicionário de artes plásticas I (Rio de Janeiro: Escola de Belas-Artes da UFRJ, 2005), 36.

Apud Anthony Blunt, Artistic Theory in Italy: 1450-1600 (Oxford: Oxford University Press, 1994), 11.

Ver, por exemplo, Fernando Jorge, O Aleijadinho: sua vida, sua obra, seu gênio (São Paulo: Difusão Europeia do Livro, 1971), 77-78 et passim; Germain Bazin, L’architecture réligieuse baroque au Brésil I (Paris/São Paulo: Plon/Museu de Arte de São Paulo, S/D), 26 et passim; e João Vicente Ganzarolli de Oliveira, “Aleijadinho: A Brief Commentary on His Life and Work”. Em International Journal Advances in Social Sciences and Humanities 5, n.o 2 (fevereiro de 2017), 1-6; João Vicente Ganzarolli de Oliveira, “Aleijadinho, escultor único por tres motivos: venció las dificultades inherentes al arte, la esclavitud y la minusvalía”, Atenea, n.o 515 (1.º semestre de 2017), 163-172; João Vicente Ganzarolli de Oliveira, “Imagens de Aleijadinho”, Cidade Nova XLX, n.o 7 (julho de 2008), 42-43.

Cf. Miguel Evangelista Miranda da Cruz, Marajó: Essa imensidão de ilha (São Paulo: Parma, 1987), 15.

Cf. Gastão Cruls, Hiléia amazônica: Aspectos da flora, fauna, arqueologia e etnografia indígenas (Rio de Janeiro/Brasília: José Olympio/Instituto Nacional do Livro/MEC, 1959), 219.

Cf. João Vicente Ganzarolli de Oliveira, A humanização da arte (Rio de Janeiro: Pinakotheke, 2006), 91.

Cf. Walter Zanini et alii, História geral da arte no Brasil I (São Paulo: Instituto Walther Moreira Salles/Fundação Djalma Guimarães, 1983), 22.

Geoffrey Bushnell, Ancient Arts of the Americas (Nova York/Washington: Praeger, 1965), 259.

Cf. Jay A. Levenson, “Circa 1492: History and Art”. Em Circa 1492: Art in the Age of Exploration (Washington: Yale University Press, 1992), 21.

Cf. Sylvanus Morley, La civilización maya, trad. por Adrián Recinos (México: Fondo de Cultura Económica, 1992), 17.

Cf. Bernardo Berdichewsky, En torno a los orígenes del hombre americano, 5.ª ed. (Santiago: Editorial Universitaria, 1992), 95 et passim.

Cf. J. V. Luce et alii, The Quest for America (Nova York/Washington/Londres: Praeger, 1971), 70 et passim.

Cf. Enrique Martínez López, Tablero de Ajedrez: imágenes del negro heroico en la comedia española y en la literatura e iconografía sacra del Brasil esclavista (Paris: Calouste Gulbenkian, 1998), 156 et passim.

Cf. Pierre Bertaux, África: desde la prehistoria hasta los años sesenta, trad. por Manuel Ramón Alarcón (Madri: Siglo XXI, 1994), 133 et passim.

Ver a esse respeito Eduardo Portella, “Apresentação”. Em José de Anchieta: Poesia, Coleção Nossos Clássicos (Rio de Janeiro: AGIR, 1959), 5sq.

Cf. Edgard De Bruyne, Historia de la estética, t. ii, trad. por Armando Suárez (Madri: BAC., 1963), 442.

Cf. Johannes Bergemann, Orientierung Archäeologie: Was sie kann, was sie will (Hamburgo: Rowohlt, 2000), 15 et passim.

Descargas

Publicado

2021-12-17

Número

Sección

Artículos